| Übersetzung | Johannes 1,7 | Anmerkungen |
|---|---|---|
| Elberfelder 1871 | Dieser kam zum Zeugniß, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1885 NT | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1891 | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1899 NT | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1905 | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1907 | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1909 | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1927 | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1934, 7. Auflage | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. | |
| Elberfelder 1934, 9. Auflage | Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten. |